『ナイン・ストーリーズ』
サリンジャーの『ナイン・ストーリーズ』(ヴィレッジブックス)を読む。シンプルな装丁が美しく潔い。柴田元幸の訳で、新訳は35年ぶりだそうだ。さすがに読みやすかったー。でも私が愛読していたのは野崎孝・訳のもので、それはもう何十回も繰り返し読んでいたから、記憶している野崎版の文章といちいち比べてしまうのが我ながら疲れた。そんな作業も読書の醍醐味ではありますが。やはり私は「エスキモーとの戦争前夜」が一番好き。昔も今も。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)


最近のコメント